April 2002
Parish
History Episode 12
THE WANDERINGS OF SAINT CUTHBERT
As mentioned last month, the Vikings descended on
Lindisfarne in A.D. 793. They sacked the monastery, stole everything
of value, killed or enslaved the monks and other islanders, and ravaged
the farmlands on the mainland, across the causeway, fighting off a
party of soldiers from Bamburgh Castle. Year by year, other raids
on the English coast followed, and abbey after abbey was destroyed.
These heathen men seemed, when they landed, always to make first for
abbeys or churches, as they knew that that was where earthly treasures
were to be found.
It seems like a judgment upon a Church which had accumulated riches,
and a society which lacked the energy to protect itself. If the monks
of Lindisfarne had followed the Rule of their founder, Aidan, and
had devoted all their worldly gain, after feeding themselves, to the
needs of the poor, they would have been unlikely to have been robbed.
Aidan’s timber-and-thatch church would have burned easily, but
what pirate would have bothered to cast anchor in order to burn it?
The abbey had probably been largely rebuilt, when pirates attacked
again, in the 830’s, and the monks retreated to Norham, on the
Tweed, out of sight of the sea. They took with them certain holy relics
that earlier Viking raiders had ignored, including the coffin containing
the body of Saint Cuthbert, said to be whole and uncorrupt.
Then, in the Autumn of 874, when Ingvar and Halfdane arrived at Tynemouth,
and wintered there, prior to Halfdane’s terrible march on York,
in which a broad stretch of countryside, including Houghton and dozens
of other communities, was utterly destroyed by the Viking horde (as
mentioned in last month’s article), the monks at Norham, fearing
that the Vikings might march North, abandoned that town, and, taking
with them the Incorrupt Body of Saint Cuthbert, along with the head
of King Oswald, and a magnificently illustrated Bible from Lindisfarne,
began to make their way up into the Cheviots, and then Westwards across
Tweedsmuir towards the hills of Galloway.
On and on they wandered, a bedraggled group of refugees, the monks
taking it in turns to carry the saint’s coffin. They were to
be joined in their odyssey by other desperate persons trying to escape
the Vikings. By the time that they reached the beaches of Galloway,
opposite the Ulster shore, the monks - if they were still monks, as
they claimed to be - seem to have been accompanied by female companions,
and were living almost as family men. Probably they had, in their
flight, attracted other parties of panic-stricken fugitives, including
frightened women in similar flight from Viking raiders, newly widowed
it may be as a consequence of such raids, or perhaps ravished virgins.
Unable to turn anywhere for safety, and possibly pious by nature,
such women might well attach themselves to a party such as that of
the monks bearing the coffin of Saint Cuthbert, and would accept the
rôle of Mary, or of Martha - or of wife. By the time this Community,
the Family of Saint Cuthbert as it will come to call itself, will
have settled down, it will be a community of married men, living with
their wives and children : something very different to what Benedict
had envisaged when he first encouraged the men of the Roman and Western
Church to seek the vocation of monasticism.
The monks were intending to find a boat, and
to embark for Ireland, where they hoped to find sanctuary. As Ireland
was suffering at least as much as Britain from Viking raids, there
seems to be little logic in their plans. They, and their fellow fugitives,
seem to have been running around in blind panic, like sheep which
have scented wolves.
They did manage to find a boat for Ireland, but, overloaded perhaps
with the relics that the monks insisted on taking with them, it swamped
just after leaving port, and capsized, but fortunately the monks got
back ashore without loss of life, or of the precious coffin. The Bible
however was lost in the shipwreck, but fortunately it was found cast
up upon the beach a few miles away, a day or two later.
The monks seem to have accepted the shipwreck as a judgment, as a
sign that God did not intend them to go to Ireland. Where then did
they go? They moved Eastwards from Galloway, and then Southwards,
across the present Border and into what is now England. They then
travelled deeper into England, and ended up, it would appear, at a
village called Crayke, about ten miles from York, the city where Halfdane
was ensconced, ruling as a king in his new home in the Vale of York.
We will leave the Family of Saint Cuthbert there until we come to
tell of their further adventures in next month’s “Signpost”.
But we might here take the opportunity to say more about that Bible
that was washed overboard in the shipwreck, and was then cast up on
a lonely Galloway beach.
This was that Bible that is now known as the Lindisfarne Gospels.
Few people in Houghton will have seen it. The other treasures that
the monks bore away from Lindisfarne and Norham when danger threatened
are now to be seen in Durham Cathedral, but this copy of the Gospels
is so precious that it has to be stored in the British Museum, three
hundred miles from home.
It was beautifully illuminated by Eadfrith, a monk of Jarrow who resided
there at the same time as his friend Bede. He began that labour of
love at Jarrow, but it was far from completed when he was given promotion
as Bishop of Lindisfarne in 697, so he took it with him, to complete
it on the island.
In 698 Eadfrith presided over the opening of Cuthbert’s temporary
tomb (the saint had died, in 687, on the islet off Seahouses known
as the Lesser Farne, where he had been living as a hermit for the
last year of his life; his body was given temporary sepulture in the
sand-dunes of Lindisfarne until the shrine that was being prepared
for him was ready, eleven years later), and found the saint’s
body to be whole and Incorrupt. It was because of this miracle that
Bede dedicated his Life of Cuthbert to his old friend Eadfrith.
By this time, the work of illumination in Eadfrith’s Gospels
was probably complete, and it was much as we find it to-day (if we
visit the British Museum in London). It consists of the four Gospels
alone, and is written in Latin (the Vulgate text), though Eadfrith
showed his learning by writing the title-page of each Gospel in Greek.
But, in addition to the magnificent decoration that Eadfrith has given
to the text, and the meticulous care he has taken with the illumination,
these Gospels have been made even more interesting for us as a later
monk has added an English translation, written interlinearly in a
small, neat hand, between the illuminated letters of Eadfrith’s
Latin text. This is the earliest English prose translation of the
Gospels known to us, though there were earlier translations into heroic
verse by Northumbrian bards such as Caedmon and Cynewulf.
This copy of the Gospels is also of interest, as it
seems to confirm something of the story, told by Symeon of Durham
in the first place, of the wanderings of the Family of Saint Cuthbert,
carrying his relics and other precious items from place to place as
they tried to escape the Viking menace (the story used by me to give
this account of their Wanderings). The edges of the leaves of the
book appear to be damaged, possibly by contact with salt water - in
such a way as to be consistent with the book having been in the sea
for a day or two, with the covers locked tightly so that water could
not penetrate further.